Sin duda que los resultados son escalofriantes… de todas las series que se puede ver en la tv hay una que me gusta mucho, se llama Scrubs.

Resulta que esta serie nunca la vi en español y un día encontré un par de ellas en Internet y me puse a verlas. Para mi sorpresa la narracion que decía en una no concordaba con la otra. Ejemplo: Hay un capitulo en la cual un paciente padece de Alzheime y lo único que se recuerda es papas.. osea que le preguntaran lo que le preguntaran este siempre respondía con papas. Pues bien, la misma serie la vi en alemán y que creen que respondía en ves de papas?.. Mayonesa y no es broma.
Aquí les dejo otro ejemplo para que ustedes vean.
En el capitulo Spanish – 1×23 & 01.16-Aleman, el conserje esta triste y después llega el doctor y le pregunta que que le pasa.
Este responde en espaniol, que se le perdió el mocho… en realidad se refería a un trapiador.
Después el conserje dice que nadie en el hospital se recuerda su nombre..el dr.. pregunta y como es el mio?.. el conserje le da su nombre completo. Después le pregunta el doctor y por que usted sabe mi nombre?.. el conserje le responde en Español por que me interesas. Mientras que en alemán le responde, por que no soy de hielo.
Bastante confuso.